phrase requests - Is there an idiom/proverb in English to denote unfair discrimination?


In Tamil, we have a proverb that roughly translates into English as



If the mother-in-law breaks the pot, it is just clay . But if the daughter-in-law breaks the pot, it is made of gold!



Background


This proverb is funnily (and sometimes very sarcastically) used to highlight the conflicts/difference of opinions between mother-in-laws and daughter-in-laws in the very early stages of a marriage.


In South India, arranged marriages are the norm and in such a setting, the bride typically takes considerable amount of time to adjust into the groom's family. Suppose, if there are any confrontations/ disagreements very early in a marriage between the bride and her mother in law and if the groom is highly supportive to his mother (and his family), this saying is used by outsiders/family members of the bride. In essence, they are accusing the groom for not taking the neutral ground and showing partiality towards his mother (the girl's mother-in-law).


Unfortunately, my research for an English equivalent drew a blank.


Any suggestions?




Comments

Popular posts from this blog

commas - Does this sentence have too many subjunctives?

verbs - "Baby is creeping" vs. "baby is crawling" in AmE

time - English notation for hour, minutes and seconds

etymology - Origin of "s--t eating grin"

grammatical number - Use of lone apostrophe for plural?

etymology - Where does the phrase "doctored" originate?

single word requests - What do you call hypothetical inhabitants living on the Moon?